MÖRWALD Kochamt - Herrengasse 14

4.7/5 based on 8 reviews

Contact MÖRWALD Kochamt

Address :

Palais Ferstel, Herrengasse 14, 1010 Wien, Austria

Phone : 📞 +8
Postal code : 1010
Website : http://www.moerwald.at/kochamt/
Categories :
City : Wien
Description : Upscale shop carrying gourmet foods, spices & cookbooks, plus kitchen tools & accessories.

Palais Ferstel, Herrengasse 14, 1010 Wien, Austria
A
Anna Habermann on Google

Das Catering war wirklich köstlich, die Organisation des Events ist auch fabelhaft gelaufen. Danke für den Einsatz!
The catering was really delicious, the organization of the event was also fabulous. Thank you for your personal work!
S
Susanne Schragel on Google

Großes Angebot an Delikatessen, kompetente Mitarbeiter, das Frühlingsmenu zum Fertigkochen sensationell, sehr gutes Preis Leistungs Verhältnis
Large range of delicacies, competent staff, the spring menu for ready-to-cook cooking sensational, very good price-performance ratio
E
Eva Egger on Google

Die perfekte Location für eine Firmen- oder Geburtstagsfeier. Sehr gutes Essen, freundliches Service und eine Wohlfühl-Atmosphäre - die richtigen Zutaten für eine gelungene Feier. Ich freue mich, bald wieder zu kommen!
The perfect location for a company or birthday party. Very good food, friendly service and a feel-good atmosphere - the right ingredients for a successful celebration. I look forward to coming back soon!
R
Richard Lego Österreicher on Google

Schade, dass der Genuss eines hervorragenden Menüs durch ein fürchterliches Ambiente getrübt wurde. Wir haben einen Tisch für 2 14 Tage im Voraus reserviert. 3 Tage vor dem Termin haben wir ein mail bekommen ob es möglich wäre den Termin zu verschieben. War für uns nicht möglich und ich habe um Stornierung der Reservierung gebeten. Anscheinend war man aber auf unser Geld scharf und der ursprüngliche Termin wurde erneut bestätigt. Gesessen sind wir dann in einer Rumpelkammer im 1. Stock. Der Tisch war zwar weiss gedeckt was aber sinnlos ist wenn man zwischen Kartons und anderen Gebinden direkt am Weg zu den Toiletten sitzt. So kann man mit Gästen nicht umgehen. Das Servicepersonal war zwar wirklich bemüht was aber den Ärger nicht wirklich vertreiben konnte. Ich hätte mir für so ein Restaurant auch erwartet, dass der Wein richtig gekühlt gelagert wird und nicht erst durch Eis auf die richtige Trinktemperatur gebracht werden muss. Eine Niederlage bei Preisen von 50.- pro Flasche aufwärts. Sorry, für uns war es das.
Too bad that the enjoyment of an excellent menu was clouded by a terrible ambience. We have reserved a table for 2 14 days in advance. 3 days before the appointment we have received an email if it would be possible to postpone the appointment. Was not possible for us and I asked for cancellation of the reservation. Apparently, however, you were keen on our money and the original date was confirmed again. We are then sitting in a lumber room on the 1st floor. The table was white covered but which is pointless if you sit between boxes and other containers right on the way to the toilets. So you can not deal with guests. The service staff was really hard-working but not really the trouble could drive away. I would have expected for such a restaurant also that the wine is stored properly chilled and not first brought by ice to the right drinking temperature. A defeat at prices of 50.- per bottle upwards. Sorry, that was it for us.
M
Martin Schlesinger on Google

Waren gestern Nachmittag im Kochamt und für mich war es zum ersten Mal. Ich war sehr überrascht über die Vielfalt des Angebots. Von Weinen über hausgemachte Marmeladen und selbstgebrannte Schnäpse bis hin zu tollen Accessoires. Wir wurden von der liebreizenden Nancy sehr gut beraten. Die Weine wie auch Brände waren sehr gut kredenzt worden mit fachmännischem Wissen. Was natürlich auch zum Kauf führte, so sollte es ja auch sein. Wir möchten uns nochmals für die tolle und ausführliche Beratung bedanken. Wir kommen bei unserem nächsten Wien Besuch gerne wieder vorbei.
Went to the cooking office yesterday afternoon and for me it was the first time. I was very surprised at the variety of the offer. From wines to homemade jams and home-made schnapps to great accessories. We were very well advised by lovely Nancy. The wines and brandies had been served very well with expert knowledge. Which of course also led to the purchase, it should be so. We would like to thank you again for the great and detailed advice. We'll be happy to come back on our next visit to Vienna.
G
Gerhard Brzobohaty on Google

Qualität liegt immer im Auge des Betrachters. Gruß aus der Küche waren zwei Löffelchen mit Vitello Tonnato und Leckers mit Frischkäse. Das Amuse Guele ein Saibling mit Mango. Vorspeise Sashimi vom Tuna mit Risotto. Hauptspeise Rib Eye, Erdäpfel, Spinat und Karfiol. Nachspeise Nougatstollen mit Beerensorbet mit Baiser. Dazu eine stimmige Weinbegleitung. Das Personal ist freundlich und zuvorkommend, auf Extrawünsche wird einfach und ohne Umstände eingegangen. Ein perfekter Abend, wie man ihn von Toni Mörwald einach erwartet und auch schon oft erlebt hat ... jederzeit gerne wieder!
Quality is always in the eye of the beholder. Greetings from the kitchen were two spoons with vitello tonnato and a treat with cream cheese. The amuse guele a char with mango. Starter sashimi from tuna with risotto. Main course rib eye, potatoes, spinach and cauliflower. Dessert nougat stollen with berry sorbet with meringue. In addition, a harmonious wine accompaniment. The staff is friendly and courteous, extra requests are dealt with easily and without fuss. A perfect evening, as one would expect from Toni Mörwald and that has often been experienced ... again at any time!
S
Stefan Apostol on Google

Die Preispolitik ist sehr eigenartig: Beim Reinkommen zur Restaurantwoche bekommt man als Erstes ein Glas Sekt in die Hand, bevor man zu seinem Tisch weiter darf – das findet sich dann, obwohl nicht bestellt, auf der Rechnung. Noch viel schlimmer aber folgendes „Rechenbeispiel“: Die Weinbegleitung zum (wirklich hervorragenden) 3-Gang-Menü ist mit stolzen EUR 35,– ausgepreist. Darauf angesprochen, dass laut der Preise für die ersten beiden Weine entsprechend Weinkarte (EUR 5,- und EUR 8,50) für den dritten – 1/16l Desertwein – somit EUR 21,50 (!) verrechnet wird, sagte der (durchwegs sehr freundliche) Kellner, das müsse ein Fehler sein. Nach Kontrolle: Es hätte wohl EUR 25,- heißen sollen. Wie viele Gäste zahlen wohl trotzdem den zu hohen Preis laut Karte? Und das Beste: Die Weine wurden schließlich einzeln verrechnet. Summe: EUR 22,-! Ein Schelm, wer Böses denkt…
The pricing policy is very peculiar: When you come in for restaurant week, the first thing you get in your hand is a glass of sparkling wine before you can continue to your table - this can then be found on the bill, although not ordered. Much worse but the following "calculation example": The wine accompaniment to the (really excellent) 3-course menu is priced at a proud EUR 35. When asked that according to the prices for the first two wines according to the wine list (EUR 5 and EUR 8.50) for the third - 1 / 16l desert wine - EUR 21.50 (!) Is charged, he said (consistently very friendly) waiter, that must be a mistake. After inspection: It should have been EUR 25.00. How many guests will still pay the excessive price according to the card? And best of all: The wines were ultimately billed individually. Sum: EUR 22, -! A rogue who thinks bad ...
F
Farusbdw on Google

Looks amazing, a lot of things to buy!

Write some of your reviews for the company MÖRWALD Kochamt

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *